ARKIV:  9. november 2015

Dobbeltinterview d. 9. november 2015 med kurdiske flygtninge fra Syrien, Wadha Xelil og Zardasht Qadi, om at samle ind og være kurdere. [2 af 2 i serie]


Dialog bringer her en reportage om Dansk Flygtningehjælps husstandsindsamling til flygtninge ude i de meget belastede nærområder til de krige der skaber flygtningene og som Danmark også har bidraget til. Først kommer lidt statistisk om indsamlingsresultater i Dialog på Frederikshavn Lokalradios dækningsområde og dernæst fortæller det syrisk-kurdiske ægtepar Zardasht Qadi og Wadha Xelil om deres oplevelser ude på indsamlingsruten som relativt nye flygtninge i Frederikshavn kommune. Og vi kommer også vej af mediedækningen af den multikulturelle kulturdag. Kurderne vil gerne betragtes som livgeværdige og synlige, modersmål og gæstelærere. (sendt i FLR-DIALOG d. 10. november 2015)

HØR: Hør om hvordan det gik med indsamlingen til Dansk Flygtningehjælps indsats for flygtninge ude i nærområdernes lejre - i Dialog på Frederikshavns dækningsområde(9:50)

Dialog bringer her en reportage om Dansk Flygtningehjælps husstandsindsamling til flygtninge ude i de meget belastede nærområder til de krige der skaber flygtningene og som Danmark også har bidraget til. Først kommer lidt statistisk om indsamlingsresultater i Dialog på Frederikshavn Lokalradios dækningsområde og gæt på hvorfor? Og vi kan ikke dy os for at gøre opmærksom på at man, hvis man var en af de uheldige der kom til at stå forgæves med pengene, at så kan man stadig nå at betale sin skærv på Mobilpay-nummeret 60 101 101 stod forgævedes med pengene stadig kan indbetale

HØR: Dobbeltinterview d. 9. november 2015 med kurdiske flygtninge fra Syrien, Wadha Xelil og Zardasht Qadi, om at samle ind og være kurdere. (45:92)

og dernæst fortæller det syrisk-kurdiske ægtepar Zardasht Qadi og Wadha Xelil om deres oplevelser ude på indsamlingsruten som relativt nye flygtninge i kommunen. Og vi kommer også vej af den multikulturelle kulturdag "Hele verden i Frederikshavn", hvor det viser sig at være svært for en tilfældig yngre indfødt dansk journalist at skulle dække dagen så alle de mange forskellige etniske grupperinger føler sig honoreret for deres store indsats med at forberede festen og som har set frem til kulturdagen som en enestående lejlighed til at træde frem foran den lokale frederikshavnske offentlighed. Vi hører også om hvordan kurderne som undertrykt folk er meget fokuseret på at blive behandlet som ligeværdige her i Danmark. Og derfor giver Dialog på Frederikshavn Lokalradio også plads til at den historikeruddannede Zardasht kan fortælle om kurderne i nutid og fortid for at råde bod på at frederikshavnerne i deres skoletid næppe har hørt om "Kurdistan", som hjemsted for den kurdiske nationalitet. I øvrigt så vil Zardasht og Wadha gerne bruges som gæstelærere ude i skolerne eller i foreningerne? Endelig kommer Dialog vejen om at muligheden for kurdisk modersmålsundervisning som et columbusæg som både kan være et godt redskab til fremme indlæringen af det danske sprog og til at bevare og udvikle den kurdiske kulturarv, der er så vigtig for et undertrykt folk uden eget territorium.


gif Wadha og Zardasht

Kurdisk folkedans og dens baggrund Interview d. 17. oktober 2015 med Zardasht, Wadha og Aran (31:47)


Om Qamishli-masakren mv. Zardash fortalte i februar 2013 til Dialog om massakren på kurdere i 2004 på stadion i byen Qamishli ved grænsen til Tyrkiet samt om en tidligere indebrænding i 1962 af kurdiske børn i en biograf i nabo by



Er du på Facebook: Vil du så hjælpe med at udbrede kendskabet til den nye Facebook-side:: Dialog paa Frederikshavn Lokalradio - hvor der fremover vil blive lagt links til nye udsendelser - ved at "like" Facebooksiden og "dele" relevante indslag? tak.


RSS